tā ná chū lai yī hé qiǎo kè lì
他 拿 出 来 一 盒 巧 克 力 。
Diamembawakan saya 1 kotak coklat.
mā ma mǎi huí lai yì xiē pínɡ ɡuǒ
妈 妈 买 回 来 一 些 苹 果 。
mama sudah pulang dari membeli beberapa apel.
shū shu fā ɡuò lai yì fēnɡ diàn zǐ yóu jiàn
叔 叔 发 过 来 一 封 电 子 邮 件 。
Adik laki-laki kirim surat eletronik kesini
qì chē kāi jìn tínɡ chē chǎnɡ le
汽 车 开 进 停 车 场 了 。
mobil maju ke dalam parkiran.
xiǎo huá pǎo huí jiā qù le
小 华 跑 回 家 去 了 。
Xiao Hua pulang dengan berlari
jiě jiě zǒu shànɡ lóu qù le
姐 姐 走 上 楼 去 了 。
cici berjalan ke lantai atas
巧 克 力 qiǎo kè lì = coklat
电 子 邮 件 diàn zǐ yóu jiàn = alamat email
停 车 场 tínɡ chē chǎnɡ = parkiran mobil
楼 lóu = lantai
口 kǒu = mulut
渴 kě = haus
树 梢 shù shāo = puncak pohon
瓶 子 pínɡ zi = botol
无 可 奈 何 = wú kě nai hé apa daya
石 子 shí zǐ = batu
办 法 bàn fǎ = ada cara apa
颗 kē = satuan arti biji.
件 件 jiàn jiàn = setiap pakaian.
升 shēnɡ = naik
Post a Comment
0Comments