Hanyu 5 Bab 7 Textbook

suara mandarin
By -
0

 


lǎo shān yánɡ de lǐ wù 

 老  山   羊  的 礼 物 

kado Kambing gunung tua 


wǒ men yào xué hǎo zhōnɡ wén   

我  们  要  学  好   中   文 。

Kami harus rajin belajar bahasa Mandarin.


dà jiā yào pái hǎo duì   

大  家  要  排  好  队 。

Semuanya harus berbaris dengan rapi.


mā ma zuò wán wǎn fàn le   

妈 妈  做  完  晚  饭 了 。

Mama sudah selesai makan malam.


bà ba kàn wán bào zhǐ le   

爸 爸  看  完  报  纸 了 。

Papa sudah selesai baca koran.



zhè piān wén zhānɡ nǐ kàn dǒnɡ le ma  

 这  篇   文   章  你  看  懂  了 吗 ?

Artikel ini kamu ngerti gak?


zhè ɡè wèn tí nǐ tīnɡ dǒnɡ le ma  

 这 个  问 题 你  听   懂  了 吗 ?

Apakah kamu mengerti masalah ini


xiǎo mínɡ xué huì xiě hàn zì le   

 小   明   学  会  写  汉 字 了 。

Xiao Mingg sudah bisa menulis tulisan mandarin.


xiǎo huá xué huì xià xià qí le   

 小   华  学  会  下  下 棋 了 。

Xiao Hua sudah bisa bermain catur.


老 lǎo = tua

排 pái = berbaris

排 队 pái duì = berbaris

篇 piān = satuan untuk artikel

文 章  wén zhānɡ = artikel

象 棋 xiànɡ qí = catur cina

田 tián = sawah

白菜 bái cài = sawi putih

灰 huī = abu-abu

帮 忙  bānɡ mánɡ = membantu

感 激 ɡǎn jī = terharu

菜 子 cài zǐ = sayuran

慢 màn = pelan

羡 慕 xiàn mù = kagum

收  shōu = menerima

Tags:

Post a Comment

0Comments

Post a Comment (0)