从子女的角度看父母
Parents from their children's point of view
TB Page 80
俗语说:“望子成龙,望女成凤”。
Pepatah mengatakan: Berharap anak laki-laki jadi naga, berharap anak perempuan jadi burung phoenix. (Berharap anak-anaknya sukses)
As the saying goes: "Hope a son to become a dragon, and a daughter to become a phoenix".
每个家庭都希望孩子出色,希望孩子能超越自己,但不是每个孩子都能得第一,不是每个孩子都能当领导,也不是每个孩子都在艺术、音乐或体育方面有天赋。
Setiap keluarga berharap anaknya terampil, semoga anaknya bisa melampaui dirinya, tetapi bukan setiap anak bisa dapat nomor 1, bukan setiap anak bisa jadi pemimpin, juga bukan setiap anak ada bakat dalam aspek seni, musik atau olahraga.
Every family wants their children to excel and to surpass themselves, but not every child can be number one, not every child can be a leader, and not every child is gifted in art, music, or sports.
很多父母在教育孩子时都会与现实脱节。
Sangat banyak orangtua dalam mendidik anak tidak sesuai dengan kenyataan.
Many parents are out of touch with reality when educating their children.
有些父母喜欢拿自己的孩子跟其他孩子比较。
Ada beberapa orangtua suka membandingkan anaknya dengan anak orang lain.
Some parents like to compare their children to other children.
如果自己的孩子比其他孩子好,他们就觉得脸上有光、很自豪。
Jika anak sendiri lebih baik daripada anak orang lain, mereka merasa ada cahaya, sangat bangga.
If their children are better than other children, they feel bright and proud.
如果自己的孩子不如其他孩子,他们就觉得丢了面子。
Jika anak sendiri tidak lebih baik daripada orang lain, mereka merasa malu.
If their children are inferior to other children, they feel ashamed.
有些父母把学习成绩看得过重。
Ada beberapa orangtua terlalu mementingkan nilai belajar.
Some parents put too much emphasis on academic performance.
如果孩子考试成绩不理想,他们便会失望、生气、甚至打骂孩子。
Jika hasil ujian anak tidak sesuai harapan, mereka akan merasa kecewa, marah, bahkan memukul anak.
If the child does not do well in the test, they will be disappointed, angry, and even scolding the child.
有些父母对孩子交的朋友不放心,什么事都要问,缺少信任感。
Ada beberapa orangtua yang khawatir akan pertemanan sang anak, semua hal harus ditanya, kekurangan kepercayaan (terhadap anak).
Some parents are uneasy about the friends their children make, and they have to ask about everything, lacking a sense of trust.
说实话,现在孩子的精神压力比父母想象的大得多。
Sejujurnya, sekarang tekanan batin anak lebih besar daripada yang dibandingkan oleh orangtua.
To be honest, children's mental pressure is much greater than parents imagine now.
社会上的竞争越来越激烈,孩子要学好各门功课,还要具有各种技能:判断力、合作能力、领导能力、组织能力等等。
Persaingan dalam masyarakat semakin hari semakin sengit, anak harus bisa setiap bidang studi, harus juga memiliki kemampuan: memutuskan, kemampuan bekerjasana, kemampuan memimpin, kemampuan mengorganisasi dan lain-lain.
The competition in society is becoming more and more fierce, and children need to learn various subjects well and have various skills: judgment, cooperation, leadership, organization and so on.
除了做功课意外,很多孩子还要参加训练课或者上补习班,几乎没有休息的时间。
Selain mengerjakan tugas, sangat banyak anak yang harus ikut kelas ekstra atau les, hampir tidak punya waktu istirahat.
In addition to doing homework accidents, many children have to participate in training classes or remedial classes, and there is almost no time for rest.
请家长们多从子女的角度想一想,理解孩子,与孩子更好地相处,让孩子健康成长。
Mohon Orangtua berpikir pada sudut pandang anak, pahami anak, berteman lebih baik dengan anak, biarkan anak tumbuh sehat.
Parents, please think more from the perspective of children, understand children, get along better with children, and let children grow up healthily.
PINYIN
cónɡ zǐ nǚ de jiǎo dù kàn fù mǔ
sú yǔ shuō :“wànɡ zi chénɡ lónɡ ,wànɡ nǚ chénɡ fènɡ ”。
měi ɡè jiā tínɡ dōu xī wànɡ hái zi chū sè ,xī wànɡ hái zi nénɡ chāo yuè zì jǐ ,dàn bú shì měi ɡè hái zi dōu nénɡ de dì yī ,bú shì měi ɡè hái zi dōu nénɡ dānɡ lǐnɡ dǎo ,yě bú shì měi ɡè hái zi dōu zài yì shù 、yīn yuè huò tǐ yù fānɡ miàn yǒu tiān fù 。
hěn duō fù mǔ zài jiào yù hái zi shí dū huì yǔ xiàn shí tuō jié 。
yǒu xiē fù mǔ xǐ huan ná zì jǐ de hái zi ɡēn qí tā hái zi bǐ jiào 。
rú ɡuǒ zì jǐ de hái zi bǐ qí tā hái zi hǎo ,tā men jiù jué de liǎn shànɡ yǒu ɡuānɡ 、hěn zì háo 。
rú ɡuǒ zì jǐ de hái zi bù rú qí tā hái zi ,tā men jiù jué de diū le miàn zi 。
yǒu xiē fù mǔ bǎ xué xí chénɡ jì kàn de ɡuò zhònɡ 。
rú ɡuǒ hái zi kǎo shì chénɡ jì bù lǐ xiǎnɡ ,tā men biàn huì shī wànɡ 、shēnɡ qì 、shèn zhì dǎ mà hái zi 。
yǒu xiē fù mǔ duì hái zi jiāo de pénɡ you bù fànɡ xīn ,shén me shì dōu yào wèn ,quē shǎo xìn rèn ɡǎn 。
shuō shí huà ,xiàn zài hái zi de jīnɡ shen yā lì bǐ fù mǔ xiǎnɡ xiànɡ de dà de duō 。
shè huì shànɡ de jìnɡ zhēnɡ yuè lai yuè jī liè ,hái zi yào xué hǎo ɡè mén ɡōnɡ kè ,hái yào jù yǒu ɡè zhǒnɡ jì nénɡ :pàn duàn lì 、hé zuò nénɡ lì 、lǐnɡ dǎo nénɡ lì 、zǔ zhī nénɡ lì děnɡ děnɡ 。
chú le zuò ɡōnɡ kè yì wài ,hěn duō hái zi hái yào cān jiā xùn liàn kè huò zhě shànɡ bǔ xí bān ,jī hū méi yǒu xiū xi de shí jiān 。
qǐnɡ jiā chánɡ men duō cónɡ zǐ nǚ de jiǎo dù xiǎnɡ yi xiǎnɡ ,lǐ jiě hái zi ,yǔ hái zi ɡènɡ hǎo de xiānɡ chǔ ,rànɡ hái zi jiàn kānɡ chénɡ chánɡ 。
Post a Comment
0Comments